杨明华   草根首页 | 设为首页 | 加入收藏
大海捞真 - 杨明华首页
央视也犯低级错误,实在不该
2010-04-03
字号:

  只要有时间,我每天都会看央视四台的《走遍中国》和《海峡两岸》节目,却从来没有去留意过其中会不会出现什么语病之类的错误。21日,看完这两个节目之后,却在不经意中发现,央视居然也会出现语病之类的低级错误。

  先是在《海峡两岸》之《古衙奇案》节目的最后,听到解说人有这么一段话:“内乡县衙如同一个大舞台,一个个角色在这里登场,演绎出人世间一幕幕悲欢离合的故事。如果说故宫承载了中国封建时代最高统治者的专制皇权,那么,内乡县衙则记录了中国古代最基本政权的官场文化。当历史的硝烟散去,古衙作为一个活标本,时刻警示着后人——以史为镜,以史为鉴。”

  我们知道,“鉴”者,镜也。尽管“鉴”字有多种解释,但其他解释基本上都是在“鉴”的本义“镜子”的基础上引申而来。况且,当“鉴”字作为名词的时候,也只能是“镜子”的意思。那么,当“以史为镜”和“以史为鉴”同时使用在一起的时候,就构成了相同意义词语的重复使用。

  紧接着在看《海峡两岸》的时候,又看到一则新闻的题目使用了不当词语(量词),叫做:“台湾22对三胞胎聚会”。如果说都是双胞胎,那么当然是22对;但是,三胞胎就不是22对了,应该是每家一对半,22家那就是33对了。但如果说是33对,又让人不好理解,也说不通。那么在这里只能把量词“对”改为名词“家”,变成“台湾22家三胞胎聚会”,这样才算勉强说得过去。在这里,“家”不能作为量词,“22家”就是“22个家庭”,量词是“个”,被省略了。

  我在西安读书的时候,曾经在西安电视台新闻节目听到播音员把“溺水”(nishui)读作(ruoshui),把“溺”字读成“弱”音了。这就是更大的笑话了。要想使自己的文章一点都不存在语法、修辞和逻辑问题,实在很难,我们谁都无法做到每时每刻的小心在意。在许多书刊杂志上都看到过很多的这类问题,但这些书刊杂志没有一家能与央视的地位相比,央视也犯如此低级错误,实在不该。

  我说央视不该出现上述低级错误是有原因的。首先,央视是中国第一大传播媒体,其影响力无与伦比,理应字斟句酌,严肃、谨慎地面对全国乃至世界的观众;其次,央视吸收了来自全国的优秀人才,他们理应具备最基本的文字功底,具备却不严谨,以至于在数亿观众面前犯低级错误,当然不该了。


所有文章只代表作者观点,与本站立场无关!
  • 啥时不叫央视叫国视的时候,也许会好点
    2010/4/9 17:06:11
  • 央视字幕的错误更多,更常见。
    这是汉字、汉语的基本功问题。
    这是全民学英语带来的恶果!
    2010/4/3 21:41:52
  • 央视有什么呀?不就是电视台吗?凭什么不能犯错?都敢烧大楼,放个大礼花弹,挺好!接着放花!
    2010/4/3 17:51:51
  • 无想法
    2010/4/3 12:34:20
评分与评论 真差 一般 值得一看 不错 太棒了
姓名 
联系方式
  评论员用户名 密码 注册为评论员
   发贴后,本网站会记录您的IP地址。请注意,根据我国法律,网站会将有关您的发帖内容、发帖时间以及您发帖时的IP地址的记录保留至少60天,并且只要接到合法请求,即会将这类信息提供给有
关机构。详细使用条款>>
草根简介


1963年生,生于河南,长在湖北,伤残军人。现在武汉铁路局某单位工作,属于名副其实的“草根”队伍。
最新评论 更多>>

最新文章 更多>>
关于我们  联系我们:QQ513460486 邮箱:icaogen@126.com
CopyRight © 2006-2013 www.caogen.com All Rights Reserved 浙ICP备11047994号